ELEGANCE ET FLUIDITE 

Un webinaire commercial, un colloque pharmaceutique, un comité d'entreprise européen, une conférence réunissant des juristes, des économistes...

Depuis vos locaux professionnels, depuis le salon particulier d'un hotel, depuis votre ordianteur.... VisioTranslate vous propose un service de traduction simultanée 100% adapté à vos besoins

 

VisioTranslate est le service digital de SOGEDEDICOM, spécialiste de la traduction simultanée depuis 1990.

 

Nous mettons à votre disposition le savoir savoir-faire acquis depuis plus de 30 ans. Nos  équipe composées des meilleurs interprètes agréés par les Organisatrions Internationales - ONU, Commission Européeenne etc. et des ingénieurs du son et techniciens audio,  sauront donner à vos  échanges élégance et fluidité.

 

100% SUR MESURE 

Installation des équipements techniques de traduction simultanée,

adapatation à la plateforme de votre choix, sélection des interprètes, documentation,…

 

Nos équipes prennent en charge l’ensemble des questions relatives à la traduction simultanée de votre événement.

MAITRISE DE L'EVENEMENT

 

 

Pour la préparation de la conférence et pendant toute la durée de l'événement vous pouvez contacter de façon immédiate votre chef de projet  chargé de gérer la technique et les interprètes. 

DEMONSTATION SUR SIMPLE DEMANDE

Nous pouvons vous présenter la solution adaptée à votre événement. N'hésitez pas à nous demander une démonstration

 

 MAITRISE BUDGÉTAIRE

 

Votre conseiller rompu à toutes les configurations possibles en traduction simultanée pourra vous proposer les services les mieux adaptés tant sur le plan organisationnel que budgétaire.

 

 

Dates, lieu, thème, langues, nombre et qualité des participants, événement présentiel et/ou distianciel..Décrivez nous votre événement,

 

Nous vous proposerons un service de traduction simultanée sur mesure. Le service technique veille au bon déroulement  votre événement du début à la fin.

 

SI vous  souhaitez travailler avec des interprètes que vous connaissez, n'hésitez pas à nous le faire savoir. Nous pourrons vous proposer une prestation technique  seule et vous pourrez recruter directement vos interprètes.

 

SOGEDICOM VOTRE PARTENAIRE DE CONFIANCE

POLYTECHNIQUE, L'ENA, le CNRS, PUBLICIS, la Sorbonne, le Conseil d'Etat, Madonna, Bruce Willis, le vice Président américain Al Gore, le chancelier Allemand Gehrardt Schroeder, Nicolas Sarkozy, l'hôtel Ritz, le George V  et les grands palaces parisiens, Boehringer et les grands noms de l'industrie pharmaceutique… depuis sa création en 1990, des entreprises et des personnalités mondiales font confiance à Sogedicom pour assurer leur service de traduction simultanée

Demandez nous un devis gratuit!
presentiel ou webinaire

Merci pour votre envoi !

SalonHoche_edited_edited
SalonHoche_edited_edited

traduction simultanée Van Cleef

press to zoom
PELEetMBAPPE_edited_edited_edited_edited
PELEetMBAPPE_edited_edited_edited_edited

press to zoom
sorbonne_edited
sorbonne_edited

press to zoom
SalonHoche_edited_edited
SalonHoche_edited_edited

traduction simultanée Van Cleef

press to zoom
1/7

NOS CLIENTS ONT LA PAROLE

.

Carla D. Martin, PhD

Founder and Executive Director, Fine Cacao and Chocolate Institute

Lecturer, Harvard University

"Huge thanks to Christopher Jere and to you Christine. It was fascinating to see how you work" Cynthia 

"Hello, this is a message of gratitude for your efficiency, professional work and impeccable reception."

Jaime

"Un grand merci à vous  et à votre équipe. Vous avez été fantastique!"

Marine

SOGEDICOM – Société générale de services pour l’édition et la communication.

Siège social 231, rue Saint Honoré 75001 Paris R.C. Paris B 378 740 328. SIRET 378 740 328 00026 SARL au capital de 40 000 € N° INTRAC FR 50378740328

Mentions légales