Adobestock-336875064.jpg
LOGO VISIO TRANSLATE.jpg

LA SOLUTION EXCLUSIVE DE TRADUCTION SIMULTANEE DE  VISIOCONFÉRENCES 

Organisez votre webinaire sur la plateforme de votre choix, configurez votre évènement entièrement ou partiellement en présentiel ou distanciel, mettez en avant les couleurs de votre entreprise, maîtrisez votre budget

INTERPRETES DE CONFERENCES 

 

Des interprètes spécialisés pour vos conférences sur les thématiques de vos événements : droit, webinaire médical, RH, recherche et développement.

Ces interprètes ont les mêmes qualifications que ceux interviennent dans les organisations  internationales  : Commision Européenne, ONU, OMS, UNESCO, OTAN

LA PLATEFORME DE VISIOCONFERENCE DE VOTRE CHOIX

 

Nos installations et équipes techniques vous accompagnent sur toutes les plateformes de visioconférences :Zoom, Microsoft Teams, Webex, Google Meet Amazon Chime ou toute autre autre plateforme de votre choix

EN PRESENTIEL, EN DISTANCIEL OU LES DEUX MEME TEMPS

 

Interprètes et techniciens interviennent depuis vos locaux, depuis notre studio spécialement équipé ou depuis le site de votre choix.

Les traductions peuvent être diffusées simultanément dans une salle de réunion et auprès de participants au webinaire sur toutes la plateformes.

CONFIDENTIALITÉ

 

 

 

L’accès à l’interprétation de vos webinaires est soumis à un contrôle rigoureux.

SIMPLICITE

Les solutions de traduction simultanée sont très faciles à utiliser pour vous mêmes et les participants à la conférence, dès les premières minutes. Cliquez sur le bouton ci-dessous.

BUDGET MAITRISÉ

 

Notre objectif est de vous proposer des prestations de haute qualité dans le cadre d'un budget compétitif. N'hésitez pas à contacter plusieurs prestataires. Nous serons heureux de vous faire la proposiiton la plus exigeante en terme de qualité et budgétairement la mieux adaptée à vos attentes..

Demandez nous un devis gratuit

Merci pour votre envoi !

Demandez nous un devis gratuit

Merci pour votre envoi !

ILS FONT CONFIANCE A SOGEDICOM

L'ENA, le CNRS, la Sorbonne, le Conseil d'Etat, Madonna, Bruce Willis, le vice Président américain Al Gore, le chancelier Allemand Gehrardt Schroeder, Nicolas Sarkozy, l'hôtel Ritz, le George V  et les grands palaces parisiens, Boehringer et les grands noms de l'industrie pharmaceutique… depuis sa création en 1990, des entreprises et des personnalités mondiales font confiance à Sogedicom pour assurer leur service de traduction simultanée..

SOGEDICOM – Société générale de services pour l’édition et la communication. Siège social 231, rue Saint Honoré 75001 Paris R.C. Paris B 378 740 328. SIRET 378 740 328 00026 SARL au capital de 40 000 € N° INTRAC FR 50378740328

Mentions légales

Demandez nous un devis sans engagement de votre part 

Contactez-nous :

par téléphone +33 1 49 26 05 26

par email en cliquant ici